Senin, 06 Juni 2011

MAN BOOKER PRIZE

Inilah daftar penghargaan Man Booker Prize:
2011:

• Man Booker Prize International: Philip Roth
Karyanya belum diterjemahkan

2010: The Finkler Question karya Howard Jacobson
Belum diterjemahkan

2009:
Wolf Hall karya Hilary Mantel
Belum diterjemahkan

• Man Booker Prize International: Alice Munro
Karyanya belum diterjemahkan

2008: The White Tiger karya Aravind Adiga
Telah diterjemahkan:
The White Tiger
Penerjemah: ?
Terbit 2010 oleh Penerbit ANDI

2007: The Gathering karya Anne Enright
Belum diterjemahkan

2006: The Inheritance of Loss karya Kiran Desai
Telah diterjemahkan:
Senja di Himalaya (The Inheritance of Loss)
Penerjemah: Rika Iffati Farihah
Terbit 2007 oleh Hikmah (Mizan Publika)

2005: The Sea karya John Banville
Telah diterjemahkan:
The Sea
Penerjemah: ?
Terbit ? oleh Ufuk Press

2004: The Line of Beauty karya Alan Hollinghurst
Belum diterjemahkan

2003: Vernon God Little karya D.B.C. Pierre
Telah diterjemahkan:
Vernon God Little
Penerjemah: ?
Terbit ? oleh FreshBook

2002: Life of Pi karya Yann Martel
Telah diterjemahkan:
Kisah Pi (Life of Pi)
Penerjemah: Tanti Lesmana
Terbit Desember 2004 oleh Gramedia Pustaka Utama

2001: True History of the Kelly Gang karya Peter Carey
Telah diterjemahkan:

True History of the Kelly Gang (Jejak Sang Bromocorah)

Penerjemah: ?
Terbit Juli 2006 oleh Serambi

2000: The Blind Assassin karya Margaret Atwood
Belum diterjemahkan

1999: Disgrace karya J.M. Coetzee
Belum diterjemahkan

1998: Amsterdam karya Ian McEwan
Belum diterjemahkan

1997: The God of Small Things karya Arundhati Roy
Telah diterjemahkan: The God of Small Things
Penerjemah: A. Rahartati Bambang Haryo
Terbit 2002 oleh Obor (Yayasan Obor Indonesia)

1996: Last Orders karya Graham Swift
Belum diterjemahkan

1995: The Ghost Road (Regeneration, #3) karya Pat Barker
Belum diterjemahkan

1994: How Late It Was How Late karya James Kelman
Belum diterjemahkan

1993: Paddy Clarke Ha Ha Ha karya Roddy Doyle
Belum diterjemahkan

1992:
The English Patient karya Michael Ondaatje
Belum diterjemahkan

Sacred Hunger karya Barry Unsworth
Belum diterjemahkan

1991: The Famished Road karya Ben Okri
Telah diterjemahkan: The Famished Road
Penerjemah: Salahuddien Gz
Terbit 2007 oleh Serambi

1990: Possession karya A.S. Byatt
Belum diterjemahkan

1989: The Remains of the Day karya Kazuo Ishiguro
Telah diterjemahkan: The Remains of The Day (Puing-Puing Kehidupan)
Penerjemah: Femmy Syahrani
Terbit Januari 2007 oleh Hikmah (Mizan Publika)

1988: Oscar and Lucinda karya Peter Carey
Belum diterjemahkan

1987: Moon Tiger karya Penelope Lively
Telah diterjemahkan:
Harimau Bulan
Penerjemah: ?
Terbit 2009 oleh Serambi

1986: The Old Devils karya Kingsley Amis
Belum diterjemahkan

1985: The Bone People karya Keri Hulme
Belum diterjemahkan

1984: Hotel Du Lac karya Anita Brookner
Belum diterjemahkan

1983: Life and Times of Michael K karya J.M. Coetzee
Telah diterjemahkan:
Life and Times of Michael K: Kisah Hidup Michael K
Penerjemah: ?
Terbit Desember 2007 oleh Penerbit Jalasutra

1982: Schindler's List karya Thomas Keneally
Telah diterjemahkan:
Schindler's List
Penerjemah: ?
Terbit 2006 oleh Jalasutra

1981: Midnight's Children karya Salman Rushdie
Telah diterjemahkan:
Midnight's Children
Penerjemah: Yuliani Liputo
Terbit Oktober 2009 oleh Serambi

1980: Rites of Passage karya William Golding
Belum diterjemahkan

1979: Offshore karya Penelope Fitzgerald
Belum diterjemahkan

1978: The Sea the Sea karya Iris Murdoch
Belum diterjemahkan

1977: Staying On karya Paul Scott
Belum diterjemahkan

1976: Saville karya David Storey
Belum diterjemahkan

1975: Heat and Dust karya Ruth Prawer Jhabvala
Belum diterjemahkan

1974:
The Conservationist karya Nadine Gordimer
Belum diterjemahkan

Holiday karya Stanley Middleton
Belum diterjemahkan

1973: The Siege of Krishnapur karya J.G. Farrell
Belum diterjemahkan

1972: G. karya John Berger
Belum diterjemahkan

1971: In a Free State karya V.S. Naipaul
Belum diterjemahkan

1970: The Elected Member karya Bernice Rubens
Belum diterjemahkan

1969: Something to Answer for karya P.H. Newby
Belum diterjemahkan

sumber: Goodread


Jumat, 03 Juni 2011

Kalap Buku season 2

Waktu melewati jalan raya di depan tobuk Togamas, ada yang menarik. Apalagi kalau bukan "Buku Murah Mei". Baiklah, kesempatan ini tak baik untuk dilewatkan, bukan? Maka sehari kemudian, saya berhasil merayu suami untuk membawa saya ke sana.
Oh ... oh ... oh! Discount hingga 70 % adalah godaan kuat. Akhirnya setelah mengingat budget dan melakukan pertahanan diri, aku berhasil "hanya" membawa buku:

1. A Thousand Splendid Sun yang didiscount 40 %,
2. buku anak tulisan Kang Iwok (Prince Fahri yang bijaksana)
3. Jejak Kala (Aninditya S Thaif)

Nah, aku pikir, pertahananku cukup baik dengan hanya membawa tiga buku. Ternyata pada pertengahan bulan, suami ganti mengajakku ke tobuk yang sama. Tanpa direncana, aku menemukan:
4. Jurnal Perempuan dalam deretan majalah. Artikelnya cocok dengan yang saya butuhkan.

Godaan ternyata tak berhenti. Di akhir Mei, terdengar kabar bahwa ada Pameran Buku Nasional di Assalam Hipermart. Olala! Bagaimana bisa saya melewatkannya begitu saja, terlebih suami justru lebih antusias untuk ke sana. Dan akhirnya inilah hasil pilihan saya setelah menutup mata dari godaan yang lain:

5. "Little Woman" yang harganya jauh lebih murah. Padahal hampir saja aku beli lewat online.
6. Buku seri sesame street "Big Bird's Best Friend" dalam bahasa Inggris (untuk melengkapi koleksi Sesame Street di rumah)
7. buku kreativitas buat si kecil
8. Pohon Sakura (cerita anak, lupa nama penulisnya). Tertarik karena selama ini saya belum memiliki buku bersetting Jepang.

Nah ... nah ... diam-diam, sembari pulang saya masih membayangkan beberapa novel klasik yang harganya jauh di bawah toko. Dan dua hari kemudian, saya 'terpaksa' harus kembali ke sana. Bayangkan! Hasilnya adalah:

9. Pride and Prejudice
10. Mamimoma-nya Rosemary Kesauli.
11. Kabul Beauty School,
11. Khotbah di Atas Bukit (meski sudah menjadi bacaan wajib waktu kuliah, tapi saya ingin punya koleksinya. Dulu sih pinjam sana pinjam sini aja. Maklum mahasiswi berkantong tipis)

Huh ... kayaknya ini harus diakhiri, sebelum uangku benar-benar terkuras habis!

Agar Orang Biasa Bisa Masuk Surga


Judul aslinya "Mukhtashar Minhajul Qashidin", Ringkasan Minhajul Qashidin.
Temanya tidak terlalu sulit untuk saya pahami, sehingga proses editing berjalan lancar. Di tengah-tengah proses mengedit, saya sering terhenyak, tersentuh oleh penjelasan Ibnu Qudamah, sang penulis kitab ini. Betapa sebenarnya jalan untuk ke surga itu banyak dan mudah. Tinggal kemauan kita, kuat atau lemah.
Seperti biasa, judul yang eye catching menjadi pertimbangan utama, karena telah banyak penerbit yang juga telah mengeluarkan kitab ini. Meski mungkin penjualannya lambat, tetapi buku seperti ini tergolong dalam buku everlasting, selalu dibutuhkan, pelan tapi berjalan.
Setelah berdiskusi panjang dengan tim redaksi dan 'memaksa' saya mengorek kembali ingatan tentang kalimat yang paling menarik atau menyentuh dari isi kitab ini, akhirnya ketemu dan disepakatilah judul "Agar Orang Biasa Bisa Masuk Surga".
Kebetulan penerbit kami sebelumnya telah memiliki buku dengan judul yang diawali kata "Agar".
FYI: mencari judul yang menarik memiliki tantangan dan seni tersendiri!